ABC「高い可能性」:ドリュー・ゴダードのリメイクは世界的ブランドになれるとEPが語る
ホームページホームページ > ブログ > ABC「高い可能性」:ドリュー・ゴダードのリメイクは世界的ブランドになれるとEPが語る

ABC「高い可能性」:ドリュー・ゴダードのリメイクは世界的ブランドになれるとEPが語る

Jul 26, 2023

エクスクルーシブ:米国でリメイクされる最も注目度の高いフランスのシリーズであるABCの『ハイ・ポテンシャル』に間もなくカメラが回り始める予定で、番組の売り手はこの最新リメイクによってシリーズが「世界的ブランド」の地位に飛躍すると信じている。

『High Potential』は最近米国でパイロット版からシリーズ化され、フランスのTF1/ベルギーのLa Uneオリジナルの『High Intellectual Potential(HPI)』の世界的なリメイクの1つとなった。 この番組は、A&E 版の『The Returned』や Apple TV+ の『Calls US』などに加わり、フランスから大西洋を越えて放送された非常に少数の番組の 1 つです。

ディズニー・テレビジョン・スタジオのABCシグネチャーは昨年、『HPI』をリメイクすると発表し、ABCが関心を示していることをDeadlineが明らかにするまでにそれほど時間はかからなかった。 その後、『デアデビル』と『クローバーフィールド』のヘルマー、ドリュー・ゴダードがEPとして参加し、ロブ・トーマスがショーランナー、ケイトリン・オルソン(『いつも晴れ』)が主演を務め、ジャビシア・レスリー、デニズ・アクデニズ、ジュディ・レイエスらが共演した。

このシリーズは、3人の子供を持つシングルマザーで並外れた頭脳をもつモーガン(オルソン)が、警察署の清掃員として勤務中に証拠を整理し、未解決事件の解決に貢献する姿を描く。 フランスでは大ヒットを記録しており、配給会社ニューエン・コネクトはシーズン1がフランスのテレビ史上3番目に視聴された番組であると主張している。 第4シーズンが始まります。

「私たちは世界的なブランドを構築しているところです」と Newen Connect の CEO、ロドルフ ビュート氏は語ります。彼は番組の 100 以上の地域取引の監督を手伝い、そのほとんどがテープを完成させました。 「一部の番組はあまり放送されませんが、HPI はハウスやシャーロックの領域にあるように感じます。 米国版がこれに役立つと確信しています。」

ブエット氏は、米国のいくつかのスタジオがリメイクに興味を持っていたことを明かした。

SAGとWGAのストライキにより、『ハイ・ポテンシャル』の制作はおそらく今年末に延期されているが、ジャン・ナインクリク率いるセプタンブル・プロダクションズ・メディアワンとイティネレール・プロダクションズからのオリジナル制作チームはABCシグネチャーにアドバイスを行っており、パイロット版は数週間で公開される予定だった。前にファンファーレとともに。

「ABC との最初の会議は技術的なものでしたが、その後すぐにクリエイティブ チームとの打ち合わせを設定しました」と Buet 氏は付け加えます。 「彼らの反応には驚きました。 彼らは次のステップについて本当に良い質問をしており、彼らの関与は単なる不自然なものではなく、深いものであると感じました。」

ブエット氏によると、ゴダード氏が加わって交渉ははるかに容易になったという。

フランスのプロデューサーらは「クリエイティブからビジネスまでABCと協力関係にある」が、プロデューサーのアンソニー・ランクレ氏は、編集に関しては常に軽いタッチで臨む計画だったと語る。

「アメリカ人は80年間シリーズを作ってきたので、私たちが彼らに教えることはあまりありませんが、彼らが私たちの番組に興味を持ってくれたことを光栄に思いました」と彼は付け加えた。 「彼らは初日から非常に前向きでした。」

米国版では、フランス版と同様の今週のストーリーのアプローチが取られ、パイロット版はフランス版のプロットに厳密に従っています。

番組のもう一人のプロデューサー、ベランジェール・ルグランは、ABCが一部の登場人物の名前をそのバージョンで同じにしていることを発見して「誇りに思っている」。 たとえば、両方のリーダーはモーガンと呼ばれます。 「これらは非常に典型的なフランス人の名前なので、アメリカ人に変更されなかったことを誇りに思います」と彼女は言います。

ルグランにとって、フランスのショーは「国内の伝統」の違いもあり、米国への渡航が難しい傾向にあった。 たとえば、米国はフランスの番組をほとんどリメイクしていないが、多くは英国の番組をリメイクしている。

「米国にはすでに、独自のエコシステムとストーリーテリングの素晴らしい伝統を備えた多産な生産市場があります」と彼女は付け加えた。 「コメディーを輸出するのはさらに難しく、各国内市場には独自のフィクション制作の伝統があります。 しかし、私たちは普遍的であることを目指しており、HPI はキャラクターの概念と構築においてアメリカの番組から非常にインスピレーションを受けており、それがこの作品がアメリカ市場にフィットした理由かもしれません。」